Leonard Cohen — The Partisan Tab
#——————————————————————————————————PLEASE NOTE—————————————————————————————————#
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————##
subject: c/leonard_cohen/partisan.tab
Leonard Cohen: The Partisan (La Complainte du Partisan)
(French text: Bernard, Music: Anna Marly,
English text: Hy Saret)
from the CD's "Songs from a room", "Greatest Hits" and
"Heart Housed in a Thorn Bush" (Live at Montreux, 1984)
the pattern I play I've learned from a friend (erwin). Its easier to play,
but may be there is a certain loss of quality.
erwins pattern
Am C* E*
e:——————————0———————————————|———————————0———|———————————0——|
B:———————1—————1————————————|————————1——————|————————0—————|
G:————2———————————2—————2———|—————0—————————|—————1————————|
D:———————————————————2——————|———————————————|——————————————|
A:—0————————————————————————|——3————————————|——————————————|
E:——————————————————————————|———————————————|——0———————————|
p i m a m i p i p i m a p i m a
The pattern is played two times per bar (indicated by / in first verse).
In the first and second line of every verse there are three chords per bar
and i play the pattern C* and E*.
Cohen plays ?don't really know?
Am C* E*
e:—————————————————————————0——————————|————————————————————|———————————————————|
B:———————1————————1—————1———————————1—|————————1————————1——|————————0————————0—|
G:————2————————2—————2———————————2————|—————0————————0—————|—————1————————1————|
D:——————————2—————————————————2———————|———————————2————————|———————————2———————|
A:—0——————————————————————————————————|——3—————————————————|——2————————————————|
E:————————————————————————————————————|————————————————————|———————————————————|
p i m p i m p i m p i m etc.
There are twentyfour notes (triplets) per bar, to much for my fingers.
Am Am / Am Am
/C* E* Am
When they poured a—cross the border
/C* E* Am
I was cautioned to sur—render,
/C G /G (2/4)
this I could not do;
F F /C E /Am Am/Am Am
I took my gun and van—ished.
C* E* Am
I have changed my name so often,
C* E* Am
I've lost my wife and children
C G G
but I have many fri—ends,
F F C E /Am Am/Am Am
and some of them are with me.
C* E* Am
An old woman gave us shelter,
C* E* Am
kept us hidden in the garret,
C G G
then the soldiers came;
F F C E Am Am/Am Am
she died without a whis—per.
C* E* Am
There were three of us this morning Hier encor nous ?tions troi
C* E* Am
I'm the only one this evening Il ne reste plu que moi
C G G
but I must go on; Et je tourne en rond
F F C E Am Am/Am Am
the fron—tiers are my pri—son. Dans la prison des frontieres
C* E* Am
Oh, the wind, the wind is blowing, La vent passe sur les tombles
C* E* Am
through the graves the wind is blowing, La libert? reviendra
C G G
freedom soon will come; Oh nous oubliera!
F F C E /Am Am/Am Am
then we'll come from the shad—ows. Nous retrerons dans l'ombre.
C* E* Am
Les Alle—mands ?—taient chez moi, [The Germans were at my home
C* E* Am
ons m'a dit: "Re—signe toi," They said, "Sign yourself,"
C G G
mais je n'ai pas peur; But I am not afraid
F F C E /Am Am/Am Am
j'ai repris mon ?r—me. I have retaken my weapon.
C* E Am
J'ai chan—g? cent fois de nom, I have changed names a hundred times
C* E* Am
j'ai per—du femme et en—fants I have lost wife and children
C G G
mais j'ai tant d'a—mis; But I have so many friends
F C E Am Am/Am Am
j'ai la France en—ti?re. I have all of France
C* E* Am
Un vieil homme dans un gre—nier An old man, in an attic
C* E* Am
pour la nuit nous a ca—ch?s, Hid us for the night
C G G
les Alle—mands l'ont prisent; The Germans captured him
F F C E Am Am/Am Am
il est mort sans surpri—se. He died without surprise.]
C* E* Am
Oh, the wind, the wind is blowing,
C* E* Am
through the graves the wind is blowing,
C G G
freedom soon will come;
F F C E Am Am/Am Am (appregio)
then we'll come from the shad—ows.
Improvements welcome! Adi.Heindl@chemie.uni—regensburg.de